Ordre des mots |
Exemple |
Langue |
SVO |
La vache mange l'herbe | Français, anglais, finnois, chinois, swahili, vietnamien |
SOV |
La vache l'herbe mange | Hindi/ourdu, turc, japonais, coréen, allemand et autres langues germaniques, tibétain |
VSO |
Mange la vache l'herbe | Arabe classique, gallois, samoan |
VOS |
Mange l'herbe la vache | Malgache, tzotzil (langue mayal) |
OSV |
L'herbe la vache mange | Kabardien (langue du Caucase) |
OVS |
L'herbe mange la vache | Hixkaryana (langue indienne du Brésil) |
"Les langues peuvent être classées selon différents critères. L'un d'entre eux est l'ordre dans lequel on place le sujet (S), le verbe (V) et l'objet (O) dans la phrase. Plusieurs "types de langues" sont ainsi distinguées, même si aucune langue ne correspond exclusivement à un type donné. Les tournures SVO et SOV sont les plus fréquentes, soit environ 75% des langues du monde. Les tournures OSV et OVS sont rarissimes"
Jean-François Dortier dans Sciences Humaines n° 160 - Mai 2005.
Mon commentaire: qui a raison? quel est le meilleur ordre? ....
De toutes façons suivant l'intérêt que l'on donne à tel ou tel élément on peut toujours le placer où on veut (en français donc sûrement dans les autres langues aussi).
SVO : la vache mange l'herbe
OVS : l'herbe est mangée par la vache (ok, c'est une fausse OVS car le sujet grammatical est bien l'herbe)
OSV : l'herbe par la vache est mangée
Finalement je vois que mon argumement est sûrement bancal puisque mon argumentation l'est aussi mais l'important c'est de participer.
Rédigé par : jid | 18/04/2005 à 14:20